логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  1 Вила Мея (Амаранте, Португалия) - Визела (Португалия)  0:1 1  0
18 мая 2009, 22:00. Сезон 14. День 132. Чемпионат: Португалия, D4-B, 13 тур.
Погода: солнечно, 30° C. Стадион "Эштадио Муниципал де Вила Мея" (29 000). Зрителей: 27 885. Билет: 24
  Дубе  
Сент-Клер
Агунда
 Рубен 
Ардиллес
Алмейда
 Вандо 
Рикарду
Пеппе 
Конфрарио
 Лопес 
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-3-5-2
Рибейру
 Рикли
Клаудиу
Лима  
   Ка
Шеперс
 Итана 
 Амаро 
Осехо 
 Телеш 
Онищук
GK
LD
CD
RD
LM
DM
CM
CM
RM
CF
CF
нормальная Тактика все в атаку
катеначчо
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
с последним Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
96%1 79%2 Оптимальность 100%1 103%2
41%Соотношение сил 59%
+0.00% Сыгранность +0.00%
8(2) Удары (в створ) 13(7)
3 Угловые 2
1 Штрафные 7
0 Пенальти 0
0 Офсайды 1
Рейтинг силы команд 608
48%
672+64
52%
Стартовый состав 473
41%
685+212
59%
Игравший состав 483
41%
693+210
59%
Сила в начале матча 521
43%
688+167
57%
Сила в конце матча* 514
43%
688+174
57%
Владение мячом
42%
58%
Лучший игрок матча Рикарду Клаудиу (Визела) Худший игрок матча Фабио Лопес (Вила Мея)
Поз Вила Мея В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Сифо Дубе 32 37 Р П2 48 - 7 1 6.6
LD Фуке-Кполодо Сент-Клер 30 43 51 1 - - 6.2
SW Беннедикт Агунда 33 33 37 - 2/0 - 5.0
CD Эрнанду Рубен 27 29 38 - 2/0 - 5.2
RD Освальдо Ардиллес 28 43 54 2 1/0 - 5.2
LM Фредерику Алмейда 25 29 37 - 1/1 - 5.5
DM Диего Вандо 22 33 43 - - - 5.0
CM Жоа Анхель Рикарду 30 43 51 1 - - 5.5
RM Клаудио Пеппе 31 39 Км 45 - - - 5.1
CF Конфрарио 20 47 Д 53 1 - - 4.0
(Никита Хохлов, 27) 24 61 46 2 2/1 - 4.3
CF Фабио Лопес 21 54 И 57 - - - 4.0
GK Эдгар Кайзер 17 43 - - - - -
- Жан-Филип Шарле 26 58 - - - - -
- Фаусто Сантьяго 19 45 - - - - -
- Илл Селимали 33 40 Уг - - - - -
Поз Визела В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Руи Рибейру 24 62 73 - 2 - 5.2
LD Ян Рикли 32 56 65 - 1/0 - 6.1
CD Рикарду Клаудиу 29 49 61 - 2/1 - 7.3
RD Эдсон Лима 18 45 57 - - - 5.0
LM Филипе Ка 30 64 73 - 2/2 - 6.5
DM Йохан Шеперс 26 58 71 - 3/2 1 7.1
CM Пендукени Итана 22 44 56 - - - 5.3
CM Нуно Амаро 19 40 51 - 2/1 - 4.9
RM Рамон Осехо 17 40 54 - 1/0 - 5.0
CF Нулиу Телеш 32 67 78 1 - - 5.3
(Сержау, 17) 26 73 У2 77 - - - 5.5
CF Сергей Онищук 17 36 44 - 2/1 - 5.5
GK Сержио Пика 25 65 В4 - - - - -
- Казуки Котера 21 57 - - - - -
- Кристьян Пренди 17 47 - - - - -
- Питер-Жан Оденховен 18 42 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
17 Визела Нулиу Телеш попросил замену, на поле выходит Сержау
27 Вила Мея Конфрарио попросил замену, на поле выходит Никита Хохлов
38 Визела Йохан Шеперс, со штрафного 0:1
39 Команда меняет тактику (суперзащитная)
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
General Vovan aka AMG! (Вила Мея): "сегодня можно было и проиграть. Спасибо за игру."
Тренер команды гостей на пресс-конференцию не явился
В чате 28 менеджеров
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
Профиль
Закрыть